ENGLISH PILL 46/365: AWKWARD

Ez a szó nem különleges egyáltalán, de akármilyen furán hangzik, ez az egyik kedvenc szavunk, mert írása olyan félresikerült! Jelentése is ez: ’félresikerült’, ’ügyetlen’, ’kínos’, ‘zsenánt’. 
Érdemes használni ezt a kis félresikerült 'ókvörd'-öt írásban és szóban is: 

There was an awkward silence. – Kínos csend lett.
My boss’s remark put me in a awkward position. – A főnököm megjegyzése kellemetlen helyzetbe hozott.
I’m sorry to call at such an awkward time but it is really urgent. – Sajnálom, hogy ilyen lehetetlen időpontban hívom, de tényleg sürgős.
This guy is a really awkward customer. – Ez a fickó egy tényleg lehetetlen vevő.
He tried to smooth over the awkwardness of the situation. – Igyekezett a helyzet kínosságát enyhíteni.