ENGLISH PILL 106/365:FANCY

A ‘fancy-dress party’ (jelmezbál) kifejezést még igen, de az alap jelentéseit a tankönyvek általában nem tanítják, pedig nagyon hasznos és gyakori szócska a ’fancy’ élőbeszédben, melléknévként, igeként, főnévként egyaránt.

MELLÉKNÉVKÉNT jelentése ’expensive and fashionable’, vagyis kb. ’luxus’ vagy ’menő’ (a fancy restaurant, a fancy car, stb.)

IGEKÉNT több jelentésárnyalata is van, mind kicsit informális, de mindennapos nyelvhasználatra jellemző:

1. All girls fancied George at school. (Minden lány csípte Gyurit az iskolában.)
2. Fancy a quick drink, darling? (Van kedved egy gyors italhoz, drágám?)
I don’t fancy going out tonight, darling. (Nincs kedvem elmenni ma itthonról, drágám.)
3. She fancies herself as another Madonna. (Egy másik Madonnának képzeli magát.)
4. She fancied she heard a noise downstairs. (Azt képzelte, hogy hall valami zajt lentről.)
5. Fancy seeing you here! (Ki hitte volna, hogy itt találkozunk!)
Fancy that! (Nahát!)

FŐNÉVKÉNT, elsősorban brit angolban, átmeneti/felületes tetszést vagy érdeklődést fejez ki, pld.
Wanting to go to China was just a passing fancy. (Hogy Kínába akar menni, csak múló szeszély volt.)
The idea of playing again tickled her fancy. (Az újabb játék ötlete izgatta a fantáziáját.)