ENGLISH PILL 108/365: UDVARIAS KONFRONTÁCIÓ

Az angolok, pontosabban az angol nyelv, nem szereti a nyílt konfrontációt, még akkor sem, ha mérgesek vagyunk valami miatt. Ha például panaszt teszünk valamire, olyan bocsánatkérő kifejezéssel vezetjük be, ami udvariasabbá teszi a közlendőnket.

I’m sorry to say there’s a mistake in my bill. – Sajnos attól tartok, hibás a számlám.

I’m afraid my camera isn’t working properly. – Attól tartok, nem működik megfelelően a fényképezőgépem.

Sorry to be such a nag, but when will you be able to send the report? – Bocsánat, hogy nyaggatlak, de mikor fogod tudni küldeni a jelentést?