ENGLISH PILL 183/365: CAUSE or REASON?

Mindkét főnevet úgy fordítanánk magyarra, hogy ‘ok’, de nem pontosan ugyanazt jelentik: A ‘cause’ olyan ok, ami valaminek előidézője, a ‘reason’ pedig olyan ok, ami magyarázatul szolgál valaminek:

What’s the CAUSE OF a sandstorm? – Mi a homokviharok oka? (NEM PEDIG ‘What’s the reason for a standstorm?’)
Breast cancer is the leading cause of death for women. – A mellrák a nők halálának elsődleges okozója.

You have a good REASON FOR coming. – Jó okod van jönni. (NEM PEDIG ‘You have a good cause of coming’)
The main REASON WHY I am writing is to invite you to stay with us. – A fő oka, hogy írok az, hogy meghívjalak hozzánk.